มิวสิควีดีโอ Summer Dream - Tohoshinki (Dong Bang Shin Gi)
เนื้อเพลง Summer Dream - Tohoshinki (Dong Bang Shin Gi)
[HERO]
君と出会うたびに 夏は新しくなる
คิมิ โทะ เดะอาอุ ทะบินิ นัทซึ วะ อะตาระชิคุ นารุ
เมื่อผมได้พบกับคุณ ฤดูร้อนก็กลับมาใหม่อีกครั้ง
[MAX]
僕らは今 光の中 生まれ変われるよ Summer Dream
โบคุระ วะ อิมะ ฮิคาริ โนะ นาคะ อุมาเระ คาวาเระ รุโยะ Summer Dream
เรากลับมาสดใสได้อีกพร้อมแสงสว่างเจิดจ้า Summer Dream
[XIAH]
濡れた肌が熱いままでkiss me touch me
นุเระทะ ฮาดะ กะ อัทซึ อิมะมาเดะ kiss me touch me
จูบผมสิ สัมผัสตัวผม เมื่อผิวที่เปียกของคุณยังคงร้อนอยู่
気持ちが打ち寄せる
คิโมจิ กะ อุจิโยเสะรุ
ความรู้สึกมันช่างพลุ่งพล่าน
待ち続けたこの季節だからmove on 輝き見つける
มะจิ ทซึสึเคะตะ โคะโนะ คิเสทซึ ดาคะระ move on คากายะคิ มิทซึ เคะรุ
ตอนนี้ถึงฤดูกาลที่เรารอคอยแล้ว เราจะค้นหาแสงสว่างนั้นกัน
[U-KNOW]
体 中 ざわめいて なにか起きそうだから
คาราดะ จูอุ สะวาเมะ อิเตะ นานิ คะ โอะ คิ โซ ดะคาระ
ร่างกายผมมีเสียงดังก้องอยู่ภายในและเหมือนมีบางอย่างกำลังเกิดขึ้น
[MICKY]
欲しいものを追いかけて 信じる場所に行こう
โฮชิอิ โมโนะ โวะ โออิคาเคะ เตะ ชินจิรุ บะโชะ นิ ยุโค
ผมตามหาสิ่งที่ผมต้องการและจะไปยังที่ที่ผมวางใจ
[TVXQ]
君と出会うたびに 夏は新しくなる
คิมิ โทะ เดะอาอุ ทะบินิ นัทซึ วะ อะตาระชิคุ นารุ
เมื่อผมได้พบกับคุณ ฤดูร้อนก็กลับมาใหม่อีกครั้ง
[HERO]
Here we go 動き出した風に乗って 高く舞い上がれ
Here we go อุโกะคิ ดาชิตะ คาเสะ นิ โนะ-อตเตะ ทาคะคุ มาอิ อากาเระ
ไปกันเลย…โบยบินขึ้นไปให้สูงทะยานผ่านสายลม
[TVXQ]
生きるのは試すことと 同じ意味を持つのさ
อิคิรุโนะ วะ ทะเมะซึ โคโตะ โทะ โอนาจิ อิมิ โอะ โนะ ทซึโนะสะ
ชีวิตคนเราคือการทดลอง มันมีความหมายเหมือนกัน
[MAX]
僕らは今 光の中 生まれ変われるよ Summer Dream
โบคุระ วะ อิมะ ฮิคาริ โนะ นาคะ อุมาเระ คาวาเระ รุโยะ Summer Dream
เรากลับมาสดใสได้อีกพร้อมแสงสว่างเจิดจ้า Summer Dream
[U-KNOW]
溢れそうにいつも感じてる music 太陽突き抜ける
อะฮุเระ โซะอุ นิ อิทซึ โมะ คะ-อึนจิเตะรุ music ทะอิโยอุ ทสึคิ นุเคะรุ
ผมมีเสียงเพลงท่วมท้นอยู่ในความรู้สึกตลอดเวลา เราจะพาดผ่านดวงตะวันไป
[MICKY]
空を越えて求め合う心 we are ひとつになれるよ
โซระ โอะ โคะเอะเตะ โมโทเมะ อาอุ โคโคโระ we are ฮิโตทซึ นิ นาเระรุโย
หัวใจเราที่เรียกร้องหากันและกันกำลังข้ามผ่านท้องฟ้า เรารวมกันเป็นหนึ่งเดียวได้
[XIAH]
大事だと思うほど 胸をせつなくさせる
ดาอิจิ ดะโตะ โอโมอุ โฮโดะ มุเนะ โอะ เสทซึนาคุ ซะเซะรุ
เมื่อผมยิ่งคิดว่าสิ่งนั้นสำคัญในใจผมก็จะเจ็บปวดร่ำไป
いつまでもこの場所で 時が止まればいい
อิทซึมะ เดะโมะ โคโนะ บะโช เดะ โทคิ กะ โทมาเระ บะ อิอิ
ผมปรารถนาให้เวลาหยุดลงตรงที่นี้ตลอดไป
[TVXQ]
青い空と海が きらめき重なるとき
อะโออิ โซระ โทะ อุมิ กะ คิระเมะ คิคาสะ นารุ โตะคิ
เมื่อท้องฟ้าสีครามกับท้องทะเลส่องประกายและมาบรรจบกัน
[HERO]
woo baby その涙も乾いて行く 夏が笑ってる
Woo baby โซโนะ นามิดะ โมะ คาวาอิเตะยุคุ นัทซึ กะ วาระ-อัตเตะรุ
ที่รัก..น้ำตานั้นจะเหือดแห้งไป แล้วฤดูร้อนจะมีแต่เสียงหัวเราะ
[TVXQ]
いつの日かこの思いが君に届くといいな
อิทซึ โนะ ฮิคะ โคโนะ โอะโมอิ กะ คิมิ นิ โทโดคุ โทะ อิอินะ
ผมหวังว่าสักวันความรู้สึกนี้จะส่งผ่านไปถึงตัวคุณ
[MAX]
楽しみならここにあるよ ずっと永遠にSummer Dream
ทาโนชิมิ นะระ โคโคะ นิ อะรุโย สึตโตะ เอะอิ เอนนิ Summer Dream
ความสนุกจะคงอยู่กับฝันฤดูร้อนตลอดกาล
[rap]
[Yunho]
Yeah Haha.. Another time..
You know what I'm saying
I don't need to say sometimes
We'll make it through,
I know that you're my true,
Who? understand my
Put your hands up
Put your hands up
(ye ye ye) come on
[Yoochun]
僕らの心 always この光に輝く君
โบคุระโนะ โคโคโระ always โคโนะ ฮิคาริ นิ คากายะคุ คิมิ
หัวใจเราสัมผัสได้ถึงตัวเธอที่เปล่งประกาย
私に KISSの香りで撫でてる二人 only to my girl in my life??
วาตาชิ นิ KISS โนะ คาโอะริเดะ นาเดะ เทะรุ ฟุตาริ only to my girl in my life??
กลิ่นหอมของจุมพิตของสองเราที่ส่งถึงผม only to my girl in my life??
[TVXQ]
君と出会うたびに 夏は新しくなる
คิมิ โทะ เดะอาอุ ทะบินิ นัทซึ วะ อะตาระชิคุ นารุ
เมื่อผมได้พบกับคุณ ฤดูร้อนก็กลับมาใหม่อีกครั้ง
[HERO]
Here we go 動き出した風に乗って 高く舞い上がれ
Here we go อุโกะคิ ดาชิตะ คาเสะ นิ โนะ-อตเตะ ทาคะคุ มาอิ อากาเระ
ไปกันเลย…โบยบินขึ้นไปให้สูงทะยานผ่านสายลม
[TVXQ]
生きるのは試すことと 同じ意味を持つのさ
อิคิรุโนะ วะ ทะเมะซึ โคโตะ โทะ โอนาจิ อิมิ โอะ โนทซึ โนะสะ
ชีวิตคนเราคือการทดลอง มันมีความหมายเหมือนกัน
[MAX]
僕らは今 光の中 生まれ変われるよ Summer Dream
โบคุระ วะ อิมะ ฮิคาริ โนะ นาคะ อุมาเระ คาวาเระ รุโยะ Summer Dream
เรากลับมาสดใสได้อีกพร้อมแสงสว่างเจิดจ้า Summer Dream